Сахалинский международный театральный центр им. А. П. ЧеховаТеатры
|
||||
+7 (4242) 42-52-62, +7 (4242) 72-72-80, +7 (4242) 72-72-78, +7 (4242) 72-72-77, +7 (4242) 72-72-79
Сахалинский международный театральный центр им. А. П. Чехова
|
Московский Современный Художественный Театр
«Анна Каренина»
Л. Н. Толстой
В двух частях
12+
О нескольких семьях, счастливых одинаково и несчастных по-разному. О жизни в России 1870-х на разных её этажах — от петербургского высшего общества до крестьянских дворов. О светской женщине, которая бросает семью ради любви, ломая свою и чужие жизни, и о помещике-идеалисте, который ищет в семье любовь и правду. О явных и скрытых мотивах, которые движут людьми, о тайнах души и свойствах страсти с главной сюжетной линией — Каренин и Анна.
«Мнѣ отмщеніе, и Азъ воздамъ», — цитата из Библии, ставшая эпиграфом романа и использованная в спектакле. Лишь суд божий и человеческая совесть могут вынести приговор мятущейся душе.
Из истории:
Толстой начинает писать роман «из современной жизни» в первые месяцы 1873 года. В марте 1874 года автор отдаёт первую часть романа в типографию, но потом останавливает печать. «…Перестал печатать свой роман и хочу бросить его, так он мне не нравится», — пишет он двоюродной тётушке Александре Андреевне Толстой.
Изменить планы заставляет материальный интерес: Толстому срочно нужны деньги на покупку земли, и журнал «Русский вестник» предлагает ему 20 тысяч рублей авансом за ещё не законченную книгу. Работа возобновляется в январе 1875 года, но идёт тяжело, Толстой жалуется корреспондентам: «берусь за скучную, пошлую Каренину», «мне противно то, что я написал», «моя Анна надоела мне как горькая редька».
Перелом наступает после поездки в Москву в ноябре 1876 года; жена Толстого Софья Андреевна пишет сестре: «Толстой, оживлённый и сосредоточенный, всякий день прибавляет по целой главе». Весной 1877 года роман закончен.
Автор разворачивает картину современной ему российской жизни, как бы глядя в окна параллельно идущих составов: в предельном упрощении, «Каренина» — это две почти не пересекающиеся истории, роман Анны с Вронским и её разрыв с мужем, любовь Лёвина и Кити и начало их семейной жизни.
Основа языка Толстого — сложный синтаксис с развёрнутыми периодами и нарочито «некнижная» речь: так он придаёт дополнительную убедительность, буквально нагнетает вес в авторских высказываниях и сохраняет естественность речи персонажей. Толстой описывает происходящее через своих героев: глядя на мир их глазами, Толстой вместе с тем исследует их душевные движения, особенности речи и социальную среду — и постоянно комментирует их мысли и действия с позиции как бы находящегося за ширмой, но всевидящего и всезнающего судьи.
В ролях:
КАРЕНИН —
народный артист России
Владимир Стеклов/
заслуженный артист России
Александр Яцко
АННА —
почетный деятель искусств города Москвы
Янина Мелехова
ВРОНСКИЙ —
артист драматического театра и кино
Дмитрий Мазуров/
артист драматического театра и кино
Григорий Некрасов
ВРОНСКАЯ —
заслуженная артистка России
Людмила Татарова-Джигурда/
артистка драматического театра и кино
Инга Светлова
ЛИДИЯ ИВАНОВНА —
заслуженная артистка России
Ольга Анохина/
артистка драматического театра и кино
Ольга Незговорова
СТИВА —
артист драматического театра и кино
Руслан Банковский
БЕТСИ —
артистка драматического театра и кино
Светлана Клаус
ПРОВОДНИК, СЛУГА КАРЕНИНА, ТУШКЕВИЧ, КОРД, ДОКТОР —
артист драматического театра и кино
Михаил Павлик/
артист драматического театра и кино
Александр Аноприков
Создатели спектакля:
Инсценировка и постановка —
Руслан Банковский
Музыка —
Руслан Банковский
Рустем Ахметшин
Костюмы —
Светлана Клаус
Инга Светлова
«Фабрика «Сувенир»
Свет —
Алексей Козин
https://youtu.be/sytq3GFAu8M
Премьера состоялась 16 мая 2017 года
Награды:
2018 — Диплом XXXIV Международного театрального фестиваля «Липецкие театральные встречи»
Продолжительность спектакля: 2 часа 20 минут с антрактом
Фотографии
0
Отзывы к мероприятию «Анна Каренина»
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить отзыв
- Все отзывы
- Положительные
- Отрицательные